Перевод диплома
Нотариальный перевод диплома
«ПереводБай»
Когда необходим перевод диплома
В иностранные университеты и другие учебные заведения необходимо подавать сам диплом и транскрипт. Первый документ подтверждает завершение обучения по специальности. Второй представляет собой приложение с выпиской отметок по каждой дисциплине, а также с указанием пройденных предметов и количества часов. Перевод диплома на английский необходим не только для поступления, но и в некоторых других случаях:
- Для продолжения обучения в бакалавриате или магистратуре за границей;
- При трудоустройстве в зарубежную компанию;
- Для подачи документов на рабочую визу;
- При переезде на постоянное место жительства в другую страну.
В некоторых случаях требуется перевод диплома с нотариальным заверением. Для этого необходимо обратиться к переводчику, имеющему соответствующее образование, и к нотариусу. Существует несколько вариантов заверения, поэтому следует заранее ознакомиться с конкретными требованиями вуза или другой организации.
Перевод диплома на русский нужен для подтверждения прохождения образования за границей. В любом случае только квалифицированный переводчик может подобрать корректные иностранные эквиваленты для каждой дисциплины и научной степени.
Как заказать перевод диплома
Если вам необходим обычный или заверенный перевод диплома, предоставьте документ нашим сотрудникам. Они рассчитают стоимость и назовут сроки выполнения работы. Документ можно переслать онлайн, чтобы получить всю необходимую информацию об услуге, сэкономив время и силы.
и предоставляем полный перечень услуг. Наши клиенты знают — нам можно доверять.